не ударить лицом в грязь

не ударить лицом в грязь
НЕ УДАРИТЬ ЛИЦОМ В ГРЯЗЬ coll
[VP; subj: human or collect]
=====
to carry out some matter well, as it should be carried out, and thereby make a favorable impression on s.o. (often as a means of proving one's professional competence or in an attempt to show off):
- X не ударил лицом в грязь{{}} X didn't disgrace himself;
- X didn't fall flat on his face;
- X refused (was not) to be outdone;
- X came through in good fashion (with honor);
- X didn't disappoint person Y.
     ♦ ...Как всегда, наш город лицом в грязь не ударил, показал, что стоит на уровне века (Рыбаков 1)... Once again our town didn't disgrace itself, but showed that it was living in the twentieth century (1a).
     ♦ [Балясников:] Смотри не ударь в грязь лицом, Блохин, я сообщил Виктоше, что ты величайший пельменный мастер (Арбузов 5). [В..] Careful you don't fall flat on your face. I informed Viktosha you were the greatest expert on meat dumplings (5a).
     ♦ ...Шолохов рассказал о своём знакомстве с женой Трояновского - ныне советского посла в ООН, а я, чтобы не ударить лицом в грязь, о знакомстве с вдовой Литвинова - в прошлом наркома иностранных дел (Амальрик 1). Не [Sholokhov] told me about his acquaintanceship with the wife of Oleg Troyanovsky, later the Soviet ambassador to the United Nations, and I, not to be outdone, told him of my acquaintanceship with the widow of Maxim Litvinov, the former People's Commissar of Foreign Affairs (1a).
     ♦ ...[Леонар Обри] взялся устроить великолепную мостовую перед театром. "Вы сами понимаете, ведь будут подъезжать кареты, господин Обри", - беспокойно потирая руки, говорил господин Мольер. Он вселил тревогу и в господина Обри, и тот не ударил лицом в грязь: мостовая вышла красивая и прочная (Булгаков 5). ...[Leonard Aubry] undertook to lay a most magnificent pavement before the theater "You understand yourself, Monsieur Aubry, carriages will be driving up to the theater," Monsieur Moliere said to him, rubbing his hands nervously. He infected Monsieur Aubry with his concern, and the latter did not disappoint him: the pavement turned out to be excellent (5a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "не ударить лицом в грязь" в других словарях:

  • ударить лицом в грязь — См …   Словарь синонимов

  • не ударить лицом в грязь — Разг. Одобр. Только сов. Чаще инф., буд. или прош. вр. Показать себя с лучшей стороны; сделать что либо наилучшим образом. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: спортсмен, артист, шахматист, коллектив, отряд… не ударит лицом в грязь; не… …   Учебный фразеологический словарь

  • не ударить лицом в грязь — (не опозориться) Небось! лицом в грязь не ударим! Ср. Впрочем, они (городские приятели Чичикова) тоже, с своей стороны, не ударили лицом в грязь: из числа многих предположений было наконец одно что не есть ли Чичиков переодетый Наполеон. Гоголь.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Не ударить лицом в грязь — Не ударить лицомъ въ грязь (не опозориться). Небось! лицомъ въ грязь не ударимъ! Ср. Впрочемъ, они (городскіе пріятели Чичикова) тоже, съ своей стороны, не ударили лицомъ въ грязь: изъ числа многихъ предположеній было наконецъ одно что не есть ли …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Не ударить лицом в грязь — Разг. Экспрес. Не оплошать, не осрамиться, выполнив что либо наилучшим образом, показать себя с лучшей стороны. Чувствовалось по взглядам, что они одобряли Кумри за её смелость, за вызов старым обычаям, за то, что она не ударила лицом в грязь в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Не ударить лицом в грязь — См. Не ударить в грязь лицом (ГРЯЗЬ) …   Большой словарь русских поговорок

  • Не ударить себя в грязь — Устар. Экспрес. То же, что Не ударить лицом в грязь. Взял бы богатое приданое, зажил бы большим домом, у тебя бы весь город бывал, все бы раболепствовали перед тобой, поддержал бы свой род, связи… И в Петербурге не ударил бы себя в грязь… мечтала …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • не ударить лицом в грязь — сделать что л. удачно, показать себя с лучшей стороны …   Популярный словарь русского языка

  • грязь — Лужа, тина. Ср …   Словарь синонимов

  • ГРЯЗЬ — ГРЯЗЬ, грязи, жен. 1. только ед. Разрыхленная, размякшая от воды земля, почва; слякоть. После вчерашнего ливня на дороге непролазная грязь. 2. только мн. Озерный или лиманный ил, как лечебное средство. Лечиться грязями. Принимать грязи. Состав… …   Толковый словарь Ушакова

  • грязь — и, о гря/зи, в грязи/, ж. 1) только ед. Размокшая от воды земля, почва; слякоть. На улице грязь. Шлепать по грязи. Упасть в грязь. ...Я не люблю весны; скучна мне оттепель; вонь, грязь весной я болен... (Пушкин). Синонимы …   Популярный словарь русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»